翻訳と辞書
Words near each other
・ Eyck Zimmer
・ EYCL1
・ Eycott Volcanic Group
・ Eyd (disambiguation)
・ Eydabad
・ Exu Formation
・ Exu, Pernambuco
・ Exuberance
・ Exudate
・ Exudative hyponychial dermatitis
・ Exult Inc.
・ Exultant
・ Exultant (novel)
・ Exultate Singers
・ Exultation!
Exultavit cor nostrum
・ Exum
・ Exum Glacier
・ Exum Mountain Guides
・ Exum Ridge
・ Exuma
・ Exuma (musician)
・ Exuma Cays Land and Sea Park
・ Exuma International Airport
・ Exuma Sound
・ Exumer
・ Exuperantia
・ Exuperantius
・ Exuperantius of Cingoli
・ Exupere Joseph Bertin


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Exultavit cor nostrum : ウィキペディア英語版
Exultavit cor nostrum

''Exultavit cor nostrum'' is a letter, also known as a Papal bull, from Pope Urban IV to the Mongol Ilkhanate leader Hulagu in 1263/1264.
The letter was evidently in response to a message brought to Urban by John the Hungarian, who claimed to be the Mongol envoy (it was not uncommon for individuals to present themselves as envoys, even when they were not). According to John, Hulagu desired to become a Christian, and requested that Urban send a representative who would help to baptise him.〔Jackson, 2003, p. 198〕
Pope Urban responded with the ''Exultavit'', which indicated that Urban had heard of Hulagu's sympathies towards Christianity through other sources. Urban cautiously welcomed Hulagu's envoy, and announced that William II of Agen, Latin Patriarch of Jerusalem, would be investigating further.〔Jackson, 2005, p. 166〕
==John the Hungarian==

Little is known of John the Hungarian, except that he had some standing in Hulagu's court, was referred to in the ''Exultavit'', and was possibly the intermediary between Hulagu and the Christians.〔 However, when he arrived to Pope Urban, though John claimed to be Hulagu's envoy, he had no letters of credentials.〔 He reportedly brought a letter written by Hulagu in Maragha on April 10, 1262, dated the Year of the Dog, and John's purpose was to transport the letter to King Louis IX of France. According to the historian Jean Richard, its wording "bore signs of the intermediary of a western scribe, probably the Ilkhan's Latin notary, Rychaldus." The letter followed the usual form of Mongol communications, expecting submission. It also referred to a gift received by the previous envoy Andrew of Longjumeau, and explained that the Mongols had previously thought that the Pope was the leader of the Christian people, until "it had been realized where true power lay among the French." The letter went on to describe previous Mongol campaigns such as against the Assassins, and suggested joint efforts between the Mongols and the Christians against their common enemy, the Egyptian Mamluks. The letter also expressed Hulagu's desire to return Jerusalem to the Christians.〔Jean Richard, ''The Crusades'', p. 421〕 King Louis sent John and the letter along to Pope Urban, and John probably returned to Maragha in late 1262.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Exultavit cor nostrum」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.